Showing posts with label arabic pronouns. Show all posts
Showing posts with label arabic pronouns. Show all posts

Wednesday, 19 August 2015

Arabic prepositions - describing places


بِسمِ اللهِ الرَّحمانِ الرَّحِيم

الحمد لله والصلاة والسلام على نبينا محمد وآله وصحبه

الدرس العشرون

السلام عليكم ورَحْمَةُ اللَّهِ وبَركاتُه ,  Insha-allah lets learn to answer some “أين ?” questions.  Learn the below prepositions commonly used in vocabulary.


Above - فَوقَ
Under - تَحتَ
on the Left of -  على يسار
on the right of - على يَمِين
Front - أمام
back - خَلفَ
in the middle - في وَسَط
around - حَول
Between - بَين
besides -  بِجانِب

With these prepositions it’s easy to build sentences that you can use to describe places.  We already know that to tell “there is” in arabic we use “هُناك”  and there isn’t means “لَيس هُناك”.
Let’s try to describe the below picture [ صُورَة].



This is the picture of the city
هذه صورة المدينة
there is a street in the city
هناك شارع في المدينة
In the center of the city there is a bank and besides bank there is school
في وسط المدينة هناك بنك وبِجانِب البنك هناك مدرسة
The school is between bank and hospital
والمدرسة بين البنك والمستشفى
On the right side of bank there is an old factory
على الأيمن البنك هناك المصنع القديم
The are beautiful trees in front of bank but there are no trees in front of hospital
وأشجار جميلة أمام البنك ولكن لَيس هُناك شجر أمام المستشفى

Try to hide the arabic sentences from your eyes and read only english sentences above and try to translate them in mind.

Prophet (SAW)'s Prayers

Below is the beautiful dua.  If you have learned the prepositions from this chapter then the dua should be easy.  Below prepositions are marked in red.
When going for Fajr Prayer
Recite:

اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورَاً وَفِي بَصَرِي نُورَاً وَفِي سَمْعِي نُورَاً وَعَنْ يَمِينِي نُورَاً وَعَنْ شِمَالِي نُورَاً وَاجْعَلْ لِي نُورَاً وَفِي عَصَبِي نُورَاً وَفِي لَحْمِي نُورَاً وَفِي دَمِي نُورَاً وَفِي شَعْرِي نُورَاً وَفِي بَشَرِي نُورَاً وَفِي لِسَانِي نُورَاً وَاجْعَلْ فِي نَفْسِي نُورَاً وَأَعْظِمْ لِي نُورَاً وَاجْعَلْنِي نُورَاً وَاجْعَلْ مِنْ خَلْفِي نُورَاً وَمِنْ أَمَامِي نُورَاً وَاجْعَلْ مِنْ فَوْقِي نُورَاً وَمِنْ تَحْتِي نُورَاً اللَّهُمَّ أَعْطِنِي نُورَاً

"O Allah, give me Nur in my heart, me eyes, ears, on my right side, on my left side. Specify Nur for me and my progeny. Grant Nur in my flesh, my blood, my hair, my skin, my tongue and my nafs (soul) and and increase my nur, and make me nur, and make nur from my behind and make nur from my front and make nur above me and under me and grant me nur all around"

(Hisnul Hasin)


The verb used in above supplication is “جعل - يجعل” meaning “to make”.
The Prayer is very beautifull.  First of all its covering many body parts and the prepositions . So you are learing lot of arabic words in one dua.  And more than that if you read this prayer while going for Fajr prayer and think of the noor you will be getting … ما شاء الله.   Please memorise this dua.

Lets end this chapter with an exercise. Look at the below picture and translate below sentences in arabic.

  1. Is the chair besides table ?
  2. Yes, chair is besides table
  3. where is television. [تلفزيون]
  4. Is the picture besides table ?
  5. Where is the table ?
  6. Where is the wardrobe. [خزانة]
  7. Is television under the window.
  8. Where is the bed.
  9. where is the bag
  10. Is the table between the chair and wardrobe ?

Thursday, 25 December 2014

Arabic Articles, Definite and Indefinite



                                                                 بِسمِ اللهِ الرَّحمانِ الرَّحِيم

الحمد لله والصلاة والسلام على نبينا محمد وآله وصحبه

الدرس السابع

As-salam-alai-kum, can you guess the chapter number ?  Else please go back and count the chapters posted. Also memorise the numbers. It will help while we learn the arabic numerals insha-allah.

I got a WhatsApp message below:
An IS guy stopped a christian couple near border and asked ‘are you muslim’ ? christian guy got scared and said yes!.  IS guy asked him to tell any Quran ayah. The guy started reciting arabic bible. The IS guy allowed him to go. The girl asked her husband, why you lied to him. He said i took chance as many muslims don’t know quran as they don’t know arabic”.

The above incident may or may not be true.  But what is true is that many muslims indeed don’t know arabic. And every arabic is not quran.  Think over !! where you want to be ? Its never too late.  Just continue your studies insha-allah Allah (swt) will guide us.

Till now examples were from real life.  Try to translate below ayaats from quran as ultimately that should be our goal to learn arabic. Below are application of whatever we have studied before. If unable to translate then look in any translations.

أَنتُم مُّسْلِمُونَ - [2:132]
أَنتَ التَّوَّابُ - [2:128]
وَأَنتُمْ ظَالِمُونَ - [2:92]
هِيَ بَيْضَاءُ - [7:108]
ذَٰلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ - [42:22]
هَٰذَا حَلَالٌ وَهَٰذَا حَرَامٌ - [16:116]
هَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ - [16:103]
تِلْكَ الدَّارُ الْآخِرَةُ - [28:83]
أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ - [8:74]
هَٰؤُلَاءِ ..قَلِيلُونَ - [26:54]


Some new words to learn from above examples. Some of them you might have guessed it. If not then just memorise it. after all new language means many new words into our head.

Definite and Indefinite:
In english by adding “The” to a noun, it becomes definite. i.e. “THE Quran”.
In arabic By adding (ال) al- to an indefinite noun, you make it definite.
Example:  indefinite (كِتابٌ) - (book) becomes (الكِتابُ). The book.   
Notice (بُ) instead ٌ) in the noun i.e Al-kitabu is correct and Al-kitabun is wrong.  Also the same goes for indefinite. Kitabun is correct and kitabu is wrong.

More examples:
The Book
الكِتابُ
كِتابٌ
Book
The Quran
ألقُرانُ
قُرانٌ
Quran
The Lesson
ألدَّرسُ
دَرسٌ
Lesson
The Religion
ألدِّينُ
دِينٌ
Religion
The House
البَيتُ
بَيتٌ
House

Solar Letters and Lunar Letters :
ألحُرُفُ الشَمسِييَّةُ أ'لحُرُفَ القَمَرِيَّةٌ

BTW, have you pronounced (ألدَّرسُ) as (AL-darasu) ? Wrong !!
When (ال) is defined to a noun beginning with a Solar Letter the (ل) of (ال) is assimilated to the Solar letter.
Example: (الشمسية) is pronounced (Ash-shamsu).  And not (AL -shamsu). Thats why we say Ar-rehman  and not  AL-rehman.
Therefore (ألدَّرسُ) is pronounced as (Ad-darasu)

No such assimilation takes place with Lunar letters.
Example: (القَمَرِيَّةٌ) is pronounced as (Al-qamaru).  And not (aq-qamaru)

Tip to find the solar letter :
In the articulation of Solar letters, the tip of the blade of the tongue is involved as in T, N, R, S, D.
Below arabic letters are all solar as the tips of tongue is involved. So you don’t pronounce (AL) if the noun is definite.
ت, ث, د, ذ, ر, ز, س, ش, ص, ض, ط, ظ, ل, ن
Example: اللَّحمُ (Meat), النَّجمُ (Star)

See how this simple grammar teaches us to read quran in correct way. The first thing that is thought in quran classes after arabic letters is understanding of solar letters and lunar letters. and pronouncing these words correctly. We just didn’t knew that we were learning solar and lunar letters. right!!

Elision of (ال)
When the word (ال) begins with a vowel, the ‘A’ of ‘Al’ is dropped and the sound is elided. In case of ‘This’.

Example:
الجَنَّةُ - The paradise.    when added with hadhihi it becomes
هَذِهِ الجَنَّةُ - “This is the paradise” pronounced as (Hadhihi-l-jannah)  and not (hadithi- AL- jannah).
Thats why we say  Bismillahir-rehmanir-rahim.  The (AL) is elided. We don’t say Bismillah - Ar`rehman - Ar`rahim.


More arabic words (كلام)
To learn more new words it is good to have mind map of related words. Example, when you think of a room (غرفة) you should think of many items in the room.Take a look at below picture of a غرفة and learn new words.
  


Just memorise the كلام in the picture, insha-allah the plurals of the above words (كلام) will be given at the end of this chapter.

Exercise:  try to look around items you see in your room (غرفة) everyday. Get their arabic كلام and memorise them.  Though this may not be helpful for learning quran but it does for basic arabic speaking at home.

Lets have some fun learning basic vocabulary by answering “yes” or “no” question format.
In arabic “yes” means “نعم” (na`aam)  and “no” means “لا” (La).  So from the below table just look at the word of picture and answer the questions asked with “نعم” / “لا”.



CAT
أهَـٰذَا كَلبٌ؟ - Is this a dog?
لا, هَـٰذَا قِطٌ - No, this is cat
أهَـٰذَا بَيتٌ؟ - Is this a house?


أهَـٰذَا مِفتاحٌ؟ - Is this a key?


أهَـٰذَا قَمِيصٌ؟ - Is this shirt?




(هَل) also can be used to question (Is this/that).  and also (أ)

هَل هَـٰذَا نَهرٌ؟ - Is this river?


هَل ذَلِكَ سَرِيرُ؟ - Is that a bed?





Now finally the list of the words we saw in the picture.  Try to translate them in english.
(Note:  generally arabic writing omits dhamma ,fatha, etc. (i.e. ـــَ   ـــِ  ـــُ). So you have to familiarise the words without them.

نجم  - نجوم
كرسي  -  كراسي
طاولة   - طاولات
القلم   -  الأقلام
خزانة - خزانات
باب  -  الأبواب
مفتاح - مفاتيح
نافذة   - النوافذ
الكتاب - الكتب

Summary:
Alhamdulillah we learnt in this chapter -
  1. Arabic definite and indefinite nouns.  example (Al-kitabu  and kitabun)
  2. Solar and lunar letters.   ex. (Ar-rehman.  and Al-qamar)
  3. Elision of (AL).  ex. (Bismillahi-rehamn)
  4. new words related to a room. (غرفة)
  5. Yes / no . “نعم” / “لا”